Keine exakte Übersetzung gefunden für سير إجراءات العمل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سير إجراءات العمل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • d) À revoir périodiquement les filières de traitement afin de trouver des moyens de répondre aux besoins des clients de façon plus efficace et plus rapide.
    (د) استعراض إجراءات سير العمل بانتظام لتحديد السبل لكفالة استجابة أكثر فعالية وأسرع للعملاء.
  • d) Examiner régulièrement la manière dont les tâches sont exécutées afin de déterminer les moyens d'assurer une gestion financière plus efficace et plus rapide et des méthodes de travail efficaces.
    (د) استعراض إجراءات سير العمل بشكل منتظم لإيجاد السبل الكفيلة بتحقيق إدارة مالية فعالة وعمليات تتسم بالكفاءة.
  • e) Examiner régulièrement la manière dont les tâches sont exécutées afin de déterminer des moyens d'apporter une réponse plus efficace et plus rapide aux clients.
    (هـ) استعراض إجراءات سير العمل بشكل منتظم لإيجاد السبل الكفيلة بالاستجابة للعملاء بصورة أسرع وبقدر أكبر من الفعالية.
  • Une telle ponction sur les moyens du Groupe nuirait au bon déroulement des procédures disciplinaires et des recours.
    وتخفيض مستوى ملاك الموظفين في الوحدة سيعود بالضرر على سير العمل في الإجراءات التأديبية والطعون.
  • L'étude des questions relevant du deuxième volet (évaluation des processus et opérations de placement) est en cours.
    ومع هذا، فإن المسار الثاني - إجراءات الاستثمار وسير العمليات - قد بدأ العمل بشأنه.
  • Les consultants ont recommandé que l'ONU procède à une étude approfondie du mode de gestion de la Caisse, de la stratégie de gestion du portefeuille, des modalités de placement et des opérations.
    وقد أوصى الخبراء الاستشاريون بأن تجري الأمم المتحدة استعراضا شاملا للإدارة العامة والاستراتيجية وإجراءات الاستثمار وسير العمليات.
  • Le Département de la gestion a utilisé un système électronique pour traiter les dossiers du Comité des marchés du Siège, qui a permis de rationaliser les tâches et les procédures d'approbation des cas examinés par ce comité.
    وظلّت إدارة الشؤون الإدارية تستخدم نظاما إلكترونيا لمعالجة حالات لجنة المقر للعقود، أدّى استخدامه إلى تبسيط إجراءات سير العمل والموافقة على الحالات التي تفحصها اللجنة.
  • Soulignant que la composition, le fonctionnement et les procédures des tribunaux militaires doivent être conformes aux normes et règles internationales relatives à un procès juste et équitable,
    وإذ تشدد على أنه ينبغي في تشكيل المحاكم العسكرية وسير عملها وإجراءاتها الامتثال للمعايير والقواعد الدولية المتعلقة بإجراء محاكمة عادلة ومنصفة،
  • Soulignant que la composition, le fonctionnement et les procédures des tribunaux militaires doivent être conformes aux normes et règles internationales relatives à un procès juste et équitable,
    وإذ تشدد على أن تشكيل المحاكم العسكرية وسير عملها وإجراءاتها يجب أن تكون متوافقة مع المعايير والقواعد الدولية المتعلقة بإجراء محاكمة عادلة ومنصفة،
  • iii) Suppression proposée d'un poste d'agent des services généraux (Autres classes) (195 000 dollars) du fait de la réorganisation des processus d'exécution des tâches dans le contexte de la rationalisation des services de conférence à Genève;
    ‏'3` اقتراح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (000 195 دولار) نتيجة لإعادة تصميم إجراءات سير العمل ‏في سياق تنسيق خدمات المؤتمرات في جنيف؛